<samp id="nffkn"></samp>
      <tbody id="nffkn"></tbody>
      <menuitem id="nffkn"></menuitem>
        <samp id="nffkn"></samp>

        <tbody id="nffkn"></tbody>
        1. 好獵頭網-中高級人才獵頭網站!服務熱線:400-1801-668 好獵頭   |   登錄 注冊

          翻譯(口譯)崗位職責、要求以及后期薪資概況

          添加時間:2017-11-26 23:59:50
          瀏覽次數: 0

          口譯(又稱傳譯)是一種翻譯活動,顧名思義,是指譯員以口語的方式,將譯入語轉換為譯出語的方式。其中,同聲傳譯,簡稱同傳(simultaneous interpretation),又稱同聲翻譯、同步口譯。是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。

          翻譯(口譯)崗位職責
          1.完成與公司各部門、譯員及客戶方面的溝通聯絡工作
          2.熟悉業務知識
          3.商務業務談判現場進行語言的互譯

          翻譯(口譯)崗位要求
          1.具有外事方面專業知識。
          2.良好的雙語理解和溝通能力和技巧。
          3.口語流利,語言流暢,具有較高的語言文字表達能力。
          4.具有較強的責任心、較高的情緒穩定性,工作認真細致、思維敏捷。

          翻譯(口譯)發展方向
          助理翻譯員→翻譯員→資深翻譯員

          翻譯(口譯)薪情概況
          1.月薪一般在3000至4500不等,視不同的語種而有所差異。
          2.而同聲傳譯區別于一般口譯,其收入不是按照“月”計算的所謂“月薪”,而是以“天”為單位,嚴格的說是以“小時”乃至“分鐘”作為單位,時間的計算按照8小時工作日進行,一般來講,從會議開始到四個小時算半天,四個小時以上到八個小時算一天,同傳的收入在每小時幾千到上萬不等。在同聲傳譯價目表中,英語類1天1.2萬~2.1萬元人民幣,非英語類是1.8萬元人民幣,一般需要2~3位譯員組成一個同聲傳譯組進行交替工作,上述價格為一個小組一天的翻譯價格,據此推斷,同聲傳譯最低一天收入4000元人民幣。

          av高清在线观看