簡易合同樣本(中英對照)
添加時間:2017-11-26 23:59:50
瀏覽次數:
0
contract agreementmadethis_______dayof____________,20_____,between______________________,hereinaftercalled"_______________",and______________________,hereinaftercalled"_____________". whereas,________________; whereas,________________;and whereas,________________; nowtherefore,inconsiderationoftheirmutualpromisesmadeherein,andforothergoodandvaluableconsideration,receiptofwhichisherebyacknowledgedbyeachparty,theparties,intendingtobelegallybound,herebyagreeasfollows: 1.recitals.thepartiesagreethattheforegoingrecitalsaretrueandcorrectandincorporatedhereinbythisreference. 2.__________________. ___.miscellaneous.timeisoftheessenceofthisagreement.thisagreementismadeinthestateoffloridaandshallbegovernedbyfloridalaw.thisistheentireagreementbetweenthepartiesandmaynotbemodifiedoramendedexceptbyawrittendocumentsignedbythepartyagainstwhomenforcementissought.thisag reementmaybesignedinmorethanonecounterpart,inwhichcaseeachcounterpartshallconstituteanoriginalofthisagreement.paragraphheadingsareforconvenienceonlyandarenotintendedtoexpandorrestrictthescopeorsubstanceoftheprovisionsofthisagreement.whereverusedherein,thesingularshallincludetheplural,thepluralshallincludethesingular,andpronounsshallbereadasmasculine,feminineorneuterasthecontextrequires.theprevailingpartyinanylitigation,arbitrationormediationrelatingtothisagreementshallbeentitledtorecoveritsreasonableattorneysfeesfromtheotherpartyforallmatters,includingbutnotlimitedtoappeals.pinellascounty,florida,shallbepropervenueforanylitigationinvolvingthisagreement.thisagreementmaynotbeassignedordelegatedbyeitherpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty. inwitnesswhereof,thepartieshavesignedthisagreementasofthedayandyearfirstabovewritten. ____________________________________________________(seal) ____________________________ &nbs p;witnesses ____________________________________________________(seal) ____________________________ witnesses合同 本協議由______________________(以下稱“_____________”)與______________________(以下稱“_____________”)于20_____年_____月_____日訂立。 鑒于________________; 鑒于________________; 且鑒于________________, 因此,考慮到雙方的保證,以及為了其他在此承認已收到的有益且有價值的考慮,雙方同意如下條款,并受其法律約束: 1.述語:雙方承認,以上所做陳述真實準確,構成本協議的組成部分。 2.其他條款 雙方認為,時間因素至關重要。本協議的訂立地為美國佛羅里達州,應受佛羅里達州法律的管轄。本協議作為雙方的完整協議,只能由受到強制執行的一方通過書面簽署的文件加以變更。本協議應有兩份(或以上)的正本,由協議雙方簽署。各段落標題詞的使用僅是為了方便,不能擴大或限制本協議條款的范圍與實質內容。本協議中任何一處使用的復數當然包括單數,反之亦然;本協議中任何一處使用的代名詞應當根據文本需要確定其性別,即男性、女性或者中性。在與本協議有關的訴訟、仲裁或者調解中,勝訴的一方有權要求對方為其支付一切相關而合理的律師費用,包括(但不限于)行使請求權的費用。涉及本協議的一切訴訟應由佛羅里達州派尼拉思郡法院管轄。經一方書面同意,另一方可將本協議轉讓或委托給第三方。 茲證明,本協議由雙方在上述訂約日期簽訂。 甲方:_________________________________________________ __(蓋章) 甲方見證人:____________________________ 乙方:____________________________________________________(蓋章) 乙方見證人:____________________________